Перевод этикеток и упаковок на английский в Кургане

Курганскому клиенту вновь переводили безумное количество различных упаковок с различной пищевой продукцией, предполагаемой на этот раз к отправке в несколько азиатских стран.

Какие этикетки переводили на англ в этот раз?

Это были паштеты из нескольких видов мяса, включая говядину, мясо птиц, печени, конины и так далее. Также тушенки говяжья и свиная. Ну и на «десерт» - сердце свиное. Полное описание ингредиентов, условий хранения, данные по производителю и все остальное, что каждый может увидеть на любой купленной консерве.

Точный и правильный перевод описания товара

Законодательство почти каждой страны предполагает наличие точного описания продукции на одном из государственных языков импортирующей страны. Именно поэтому для данного клиента мы постоянно переводим этикетки на казахский, узбекский, английский, испанский и прочие языки. Причем делают это наши дипломированные переводчики, а не какие-нибудь онлайн ресурсы.

Напишите нам, если и у вас есть потребность в подобном переводе.

А также набирайте в Кургане и по всей России +7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас