Бюро перевода американских текстов и документов амер переводчиками

Пример американской статьи для перевода

Об особенностях американского и его перевода

XVII –XVIII век ознаменовался для Америки огромным потоком переселенцев из разных стран. Это и французы, испанцы, голландцы, немцы, но большее количество было англичан. Для общения нового населения Америки и упрощения труда переводчиков необходим был единый язык, который смог бы объединить разрозненные нации. Таким языком стал английский, так как большинство населения составляли англичане. На нем разговаривали малообразованные простые люди, крестьяне.

За многие годы в связи с многочисленной народностью, английский претерпел много изменений, и язык англичан превратился в Американский английский. Различия (особенно для перевода) между ними незначительны, легко можно при общении понять друг друга. Тем не менее, всё же они есть как в грамматике, так и в словарном составе, произношении, правописании.

Что из американского переводим?

С такими языковыми различиями справятся профессиональные американские переводчики Бюро «Гектор», оказывающего услуги письменного и текстового перевода американского языка:

  • любых статей из газет, журналов, то есть так часто искомые нашими клиентами журнальные и газетные статьи;
  • деловых писем, переписок и корреспонденции;
  • технические тексты, инструкции, руководства, спецификации, техпаспорта, паспорта безопасности и т.д.;
  • юридической документации (договоры, контракты, судебная документация, законы, патенты и др.), так любимой некоторыми из наших амер переводчиков;
  • медицинские тексты и документы (инструкции к мед оборудованию, эпикризы, справки, статьи по медицине, название лекарств, медицинские заключения, консультации и рекомендации, статьи и т.п.);
  • художественный перевод с американского на русский и с рус на амер;
  • видео и аудио материалов и файлов;
  • сайты для американского рынка;
  • личные документы и справки для визы в США (с работы, банка, о несудимости, диплом, аттестат и т.д.).

Переводчики Бюро «Гектор» готовы выполнить важный и большой проект сложной иностранной документации. При этом создав специальную команду для максимально качественного и быстрого перевода с американского на русский. Очень часто практикуются срочные переводы, с которыми незамедлительно справятся команда опытнейших высококвалифицированных переводчиков в области иностранных языков.

О стоимости, ценах, сроках и оплате

Бюро «Гектор» предоставляет нашим клиентам гибкие условия для сотрудничества:

  1. возможность обращения в бюро в любое время суток;
  2. работа без предоплаты с постоянными клиентами;
  3. комплексное решение в переводе.

Мы готовы ответить на все интересующиеся вопросы об американских переводчиках. Консультация наших специалистов является бесплатной, достаточно связаться с нашим менеджером через онлайн заказ, по Е-мейлу или телефону, и вы получите подробную информацию по вашему запросу.

Услуги по переводу можно оплатить любым быстрым и удобным для Вас способом, что позволит максимально сэкономить время и силы:

  • банковской картой;
  • на сотовый телефон;
  • безналичный расчет с подписанием договора;
  • через электронные платежные системы.

Клиентами нашего бюро являются не только американские граждане, жители разных стран, но и организации, предприниматели, представители малого и среднего бизнеса, большие корпорации.

Мы рады сотрудничать в плане амер перевода с Вами, надеемся, что наше коммерческое предложение окажется полезным для Вас.

Американские переводчики Гектора будут рады вашему звонку +7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас