Перевод и переводчик каталанского или каталонского языка на русский

Пример перевода на каталонский

Немного о каталонском языке и его переводе

Каталанский традиционно относится к категории романских языков и насчитывает более 10 млн. людей, пользующихся им. Данный диалект является официальным для Андорры и, также как и испанский, государственным языком таких регионов как Балеарские острова, Валенсия и Каталония. Им пользуются жители некоторых областей провинции Альгеро на острове Сардиния, Арагоны, Руссильоне в южной Франции и Мурсии. В 20 веке каталонский был запрещен для использования на всей территории Испании и лишь в 80-х годах 20 века он был закреплен как второй официальный язык провинции Каталония. Да, он не так распространен как английский или немецкий и не является востребованным. Но тем не менее у граждан нашей страны имеется необходимость в услугах переводчиков, знающих каталанский и способных к переводу. Поскольку, хотя каталонский похож на испанский, эти языки имеют различия. Кроме того, существует несколько диалектов каталанского, в связи с чем важно, чтобы переводчик знал каталонский в достаточном объеме, чтобы осуществить правильно свою работу. Таких переводчиков можно найти только в профессиональных переводческих агентствах, сотрудничающих со специалистами, имеющими значительный опыт.

Что из каталанского мы переводим?

Как правило, в Бюро Гектор на него и с него переводятся юридические документы (такие как договоры, контракты, деловые письма и т.д.), а также тексты медицинской тематики (истории болезни, рекомендации врачей, анализы и эпикризы, медицинские заключения и т.д.).

Переводческое агентство «Гектор» оказывает услуги по переводу с русского на каталанский и с каталонского на рус необходимой документации любой тематики. При этом наши специалисты могут по желанию клиента перевести отдельные фразы и даже единичные слова. В работе наши специалисты не пользуются интернет-сервисами, осуществляющими дословный и довольно поверхностный перевод, что гарантирует сохранение в процессе переводческой деятельности смыслового и логического значения текста.

Про стоимость и срок

Стоимость услуг по переводу зависит от тематики и от срочности изготовления.

Срок исполнения обсуждается индивидуально с каждым заказчиком. Если тематика текста изобилует специальными терминами, то может потребоваться дополнительное время для исполнения заказа. При минимальных требуемых сроках к переводу могут быть привлечены сразу несколько специалистов, но и цена при этом увеличится. Однако даже в таком случае стоимость лингвистических услуг Бюро переводчиков «Гектор» будет ниже, чем во многих других агентствах. Тарифы наши можно узнать либо позвонив в бюро, либо оформив онлайн-заказ на сайте. Также по телефону или через форму заказа на сайте можно заключить договор на переводческие услуги, что сэкономит время (отпадает необходимость приезжать в офис компании) и деньги клиента.

Как оплатить?

Оплатить заказ можно путем безналичного расчета на счет компании при подписании договора, оплате на сотовый телефон, банковскую карту, а также при помощи систем электронных платежей. По договоренности с клиентом возможны и другие способы оплаты.

Делайте заказ через сайт или набирайте нас:

8-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас