Перевод счета фактуры на английский, немецкий, русский и иные языки

Перевод счета

Перевод счетов является одним из разновидностей экономического переводческого искусства. Именно о таком типе заказа здесь и поведаем.

Какие счета мы переводим?

Существует немало подобных документов, которые мы получаем в работу. Постараемся описать большую из их частей.

Во-первых, отметим перевод счета-фактуры. Это одностраничный документ, в котором указываются основные данные о плательщике, которому выставился рассматриваемый документ. А также данные о получателе средств по счету этому, включая все необходимые банковские реквизиты. Здесь же пишется сумма, предполагаемая к оплате, и за что она должна быть внесена. Все эти данные очень важны. И должны быть крайне точно переведены, чтобы не возникло проблем при оплате иностранной стороной.

Во-вторых, это могут быть счета из гостиниц, отелей, а также по иным полученным услугам и товарам. Обычно такой перевод требуется с английского на русский. Или любых иных языков, включая испанский, немецкий, китайский. И требуется в качестве отчетности для бухгалтерии по затраченным средствам в командировке. Также такие счета часто сопровождаются множеством билетов, чеков и подобных платежных документов.

Существует целый ряд иных счетов и подобной документации, однако выше приведены два самых популярных.

Обязательно пишите нам или звоните, если нужно перевести что-либо, о чем здесь не написали!

Юридический и экономический переводчик счетов

Такого рода переводами занимаются обычно специалисты тематик юриспруденции и экономики. Именно у них лучше всего получается переводить реквизиты, наименования, некоторые специфические термины. Хотя подобным заказом запросто может заняться любой наш дежурный переводчики. Ведь все наши специалисты являются дипломированными и оттого сертифицированными переводчиками.

Причем далеко не только английский и американский язык в ходу при таких заказах. Запросто возьмемся за немецкий для германских партнеров. Китайским для контрагентов из Китая или КНР. Арабским для безумного множества стран араб мира. Персидским или фарси для иранских коллег. Испанский перевод также в ходу по причине плотных связей с латинским и латиноамериканским миром.

Далее просто перечислю просто популярные языки при переводе счетов: польский, итальянский, чешский, португальский и его бразильский вариант, тайский, японский, вьетнамский, французский, шведский, эстонский, финский, латышский или латвийский, австрийский, корейский и многие десятки иных.

Наши переводчики не просто точно, а еще и очень грамотно переводят присылаемые нам документы. Убедитесь в этом сами – позвоните нам или напишите!

Стоимость такого перевода и его сроки

Стоят услуги перевода счета обычно не дорого – стоимость в пределах нескольких сотен рублей получается чаще всего. Однако это справедливо для английского языка и для одного документа. Часто присылают не один документ, причем даже не одного типа. Вот и получается цена другой. Лучше напишите нам или позвоните, чтобы узнать все цифры именно для вас.

По срокам всегда стараемся удовлетворить потребности клиента. Если заказчику нужно всё быстро (буквально вчера), то и так можем сделать. Для этого у нас более чем достаточно экономических переводчиков. Опять же пишите/звоните и уточняйте.

Оплату можем принять по выставленному счету безналичным платежом. Или на карточку банковскую. Или даже на номер телефона сотового. Есть и иные варианты. Узнавайте!

Будем ждать ваших обращений на Е-мейл или с сайта тут.

А наш телефон для вопросов любых +7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас