Перевод техпаспорта и технического паспорта на английский, русский и иностранный

Перевод техпаспорта

Технические паспорта достаточно часто присылают на перевод, как на английский язык, так и со многих иностранных на русский. Расскажем сегодня об этом типе переводческой услуги.

Как и где перевести техпаспорт с английского на русский?

Перевод техн паспорта заказывают для автомобилей и прочих средств передвижения (транспортных), жилых помещений, промышленного оборудования, бытовой техники и прочего.

В этом документе указываются основные данные и информация о соответствующем объекте. И перевод техпаспорта необходим, когда этот объект продается в другую страну. То есть надзорным органам страны, куда товар ввозится.

Профессионально перевести технический паспорт сможет лишь грамотный техн переводчик, имеющий большой опыт письменных переводов. Только таким специалистам можно доверять работу над этой непростой документацией.

Здесь важно не напутать с терминами и понятиями, все точно перевести, вплоть до мельчайших аббревиатур, сокращений и прочей важной информации. Также важна скорость перевода технического паспорта. Ведь любая задержка в доставке, лицензировании и тестировании ввозимой продукции может обернуться в потерю средств.

Поэтому крайне рекомендуем обращаться за помощью профессиональных и дипломированных переводчиков из Бюро Гектор, которые обладают всеми перечисленными выше качествами, а также некоторыми иными, о которых чуть ниже.

Лучшие технические переводчики паспортов

Техпаспорта в Бюро Гектор переводят исключительно специализированные специалисты. Для английского языка это технические переводчики, которые работают практически исключительно со спецификациями, инструкциями, паспортами безопасности, руководствами, аукционными листами и тому подобным.

Они прекрасно разбираются в соответствующей лексике, обладают множеством специальных словарей из бесконечного количества разделов науки и техники. И именно благодаря этому перевод делают не только максимально грамотно и качественно, но еще и быстро.

Помимо английского, мы также переводим с/на немецкий и китайский, испанский и португальский, корейский и японский, арабский и персидский (фарси), израильский (иврит) и итальянский, болгарский и чешский, американский и турецкий, да и множество иных. Всего их более 50 штук. Всех их найдете в соответствующем разделе нашего вебсайта.

Сколько стоит такой перевод: стоимость и сроки

Цена таких переводческих услуг стандартна как и для любых технических переводов. Зависит она от объема переводимой документации, измеряемой в тысячах знаков. И вот этот объем умножается на стандартную ставку для английского, немецкого или прочих языков. Чтобы узнать стоимость для вашего языка, просто отправьте нам текст или хотя бы позвоните по номеру ниже.

Сроки перевода техпаспорта всегда устанавливаем поменьше. У нас есть возможность распределения присланной документации между несколькими переводчиками, чтобы проработать текст поскорее, если того требуют обстоятельства и клиент. Опять же, узнавайте обо всем в письмах или звонком.

Оплату наши технические переводчики принимают безналичным расчетом, на дебетовую карту, различными банковскими сервисами, а также и несколькими иными способами. Обо всех них вам расскажут наши менеджеры.

Присылайте свои техпаспорта нам прямо с сайта или на Е-мейл. А все вопросы лучше всего задавайте по телефону:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас