Перевод датской упаковки и этикетки с описанием на дат язык
При поставках товара за рубеж по требованиям местного законодательства упаковки и этикетки должны содержать описание и состав поставляемой продукции на официальном языке страны, куда ввозится товар. В связи с этим российские предприниматели вынуждены переводить этикетки на разные иностранные языки для расширения своей целевой аудитории и рынка продаж. И в том числе на скандинавские диалекты. Поэтому в этой статье мы и поговорим про Данию.
Как перевести упаковку на датский?
Бюро «Гектор» поможет перевести состав и описание экспортируемой продукции (чаще всего пищевой) на датский язык. Также мы делаем обратный перевод (с дат на рус) для частных лиц, которые привезли товар из-за границы и хотят прочитать его подробный состав.
Вероятно, вы уже пробовали сделать это своими силами в каких-нибудь онлайн-переводчиках. И уже убедились, какая ерунда получается, в каком бы направлении это ни делалось. Да, это действительно бессмысленно. Благодаря им получится разве что узнать общий смысл переводимого. Но точный перевод датского и прочего языка (упаковки, этикетки и не только) можно сделать силами только профессионального переводчика. И у нас в Бюро Гектор как раз такие специалисты имеются. И мы рады, что вы заглянули именно к нам на сайт за их услугами.
Лучшие датские переводчики
Мы понимаем всю ответственность таких переводов, ведь правильный и читабельный перевод – это один из залогов успеха и популярности продукта за рубежом. Именно поэтому к каждому тексту подходим индивидуально, переводим «вручную», то есть не используем электронные и онлайн переводчики («Гугл» или «Яндекс»).
У нас работают именно что грамотные датские переводчики люди. Большинство из них изучали датский во время учебы в ВУЗе или после него, наложив это изучение на отличное знание того же немецкого или хотя бы английского. И к этому моменту наши специалисты занимаются переводом множества текстов и документов уже многие годы. А некоторые делают это и вовсе не первый десяток лет. Да, и такие спецы у нас имеются.
Именно поэтому мы в Бюро Гектор сможем перевести вашу упаковку, этикетку и описание любого товара на датский язык или с него на русский. Как для вашей продукции, предполагаемой к поставке в Данию, так и для привезенного оттуда товара, который вам надо бы изучить более подробно. Для этого достаточно нам прислать даже просто читаемое фото (фотографию).
Отправляйте нам подобные тексты через сайт в окне ниже. Присылайте вопросы и запросы по электронной почте – Е-мейл легко найдется на каждой странице нашего сайта. Или просто набирайте нас напрямую:
+7-922-181-08-30