Перевод для тату и татуировки на американский язык

Современная татуировка - это направление боди-арта, то есть искусства украшения тела рисунком. Тату позволяют человеку само выразиться, сказать то, что не может произнести вслух или не хочет это делать постоянно. Так вот текстовые татуировки на иностранных языках в последнее время очень популярны. И английский язык (американский) среди всех, пожалуй, самый популярный. Так вот здесь как раз и расскажем о том, как мы переводим для таких письменных наколок.

Про перевод американских тату надписей

Одним из направлений является нанесение слов, цитат, фраз, выражений на различных языках мира. Молодежь, подражая американскому образу жизни, поклоняясь перед музыкальными группами Соединенных Штатов Америки, наносит на тело надписи с рисунками или без. Но не все понимают, что кроме разницы в произношении в английском и американском, существуют различия в лексике, грамматике, словообразовании. Наколка наносится на длительное время, и исправить ее достаточно сложно. Прежде чем отдаться в руки татуировщика, надо убедиться, что эскиз тату несет именно тот смысл, который заказчик вкладывает в рисунок, что фраза, слова написаны без грамматических ошибок и на выбранном языке.

Именно поэтому ни в коем случае нельзя пользоваться онлайн переводчиками и переводческими сервисами или программами. Очень часто они выдают ошибочный вариант перевода фразы или надписи для тату. И будет очень обидно однажды услышать от разбирающегося, что у вас на теле ошибка. Поэтому разумнее всего сразу обратиться к профессионалу. Такие специалисты у нас в Бюро амер переводчиков Гектор как раз имеются.

Про правильный перевод для американской татуировки

Чтобы готовая татуировка приносила удовлетворение, а не сожаление, необходимо обратиться к переводчикам профессионалам Бюро «Гектор», которые помогут грамотно перевести текст с русского языка на американский или с амер на рус. У нас переводом для любой татуировки и наколки занимаются исключительно переводчики люди, прекрасно владеющие английским и амер языком вплоть до мельчайших нюансов. Мы даем гарантию того, что ваше тату будет грамотно и точно переведено на американский. После чего можно смело делать переведенную татуировку или наколку на любую часть тела: запястье, руку, ногу, бедро, спину, поясницу, плечо и так далее.

Цена и стоимость такой переводческой услуги более чем невысокая. А сроки выполнения перевода оговариваются заранее и строго соблюдаются. Узнайте всё это, написав нам в онлайн-заказе на этой странице или на Е-мейл.

А также всегда можно нам и позвонить +7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас