Перевод греческой декларации: таможенной и экспортной

С Грецией у России имеются торговые связи. А это означает утрясание таможенных вопросов и перевод соответствующих документов. И в этом равных Бюро Гектор фактически не найти! Расскажем в этой небольшой статье о том, как мы помогаем в таможенных вопросах тем компаниям, кто что-то вывозит из или поставляет в Грецию. Начнем!

Как с греческого перевести экспортную и таможенную декларацию?

Случается получить в работу греч документы с таможни, когда что-либо ввозят из Греции к нам в страну. И перевести такую документацию всегда нужно крайне быстро. К этому мы в нашем переводческом агентстве уже давно привыкли. Для каждого из европейских языков всегда есть дежурный специалист, способный срочно приняться за любой текст. Так что таможенные декларации с греческого языка переводятся на русский в очень сжатые сроки.

В данном случае бессмысленно искать какие-то шаблоны или примеры перевода в Интернете. Всё равно они будут бесполезны. Один в один с вашим не найдете. И так или иначе надо будет делать перевод с/на греческий язык. А онлайн-переводчики в этом вопросе опять же бессильны. Они просто ерунду всякую выдают в качестве результата. Поэтому единственным разумным вариантом является обращение в Бюро профессиональных греческих переводчиков Гектор. На чьем сайте вы сейчас и находитесь.

Переводчик греческих документов для таможни

И всем этим занимаются наши лучшие греческие переводчики, накопившие потрясающий опыт юридических переводов. Они регулярно занимаются договорами, деловыми письмами, уставами и множеством иной юридической документацией. Так что с переводом таможенной, экспортной декларации и инвойса с греческого на русский или обратно на греч язык уж точно справятся.

При этом у нас именно что грамотные греческие переводчики люди. Не роботы там какие-то, сервисы, сайты, программы и приложения. А реальные специалисты перевода, изучавшие этот европейский язык в ВУЗе. И вот уже многие годы (а некоторые и более десятка лет) практикующие его на переводах деклараций, а также и прочих таможенных и экспортных документов и документации. Только так можно добиться профессионального и качественного перевода для греч и российской таможни. А еще поставить печать нашего Бюро и подпись переводчика, если это необходимо.

Узнать цену (стоимость) и сроки для вашей конкретной декларации можно через онлайн-заказ на этой странице сайта или письмом на наш E-mail. Все вопросы также задавайте по телефону:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас