Перевод инструкции к китайскому массажеру в Магнитогорске

Магнитогорской клиентке переводили инструкцию к кит массажеру. На одном из популярных китайских сайтов она приобрела этот прекрасный прибор. Но когда он прибыл в Магнитку, клиентка была удивлена тем, что инструкция только лишь на китайском. И русского варианта перевода «нетути».

Как в Магнитогорске руководство перевести?

Вообще, инструкции по применению или руководства по эксплуатации наши тех переводчики регулярнейше берут в работу. Причем с разных языков:

  • английский;
  • японский;
  • итальянский;
  • испанский;
  • немецкий и многие иные.

Для всех из них у нас имеются свои специалисты, переводческий навык которых превосходен. И мы в Бюро переводов Гектор рады взяться в том числе и за вашу инструкцию.

Услуги технического магнитогорского переводчика

Для Магн мы постоянно что-то переводим по тематике техники. Город ведь промышленный, а значит постоянно требует наши переводческие услуги. И спецификацию какую-нибудь перевести, и техпаспорт, и различные иные технич тексты.

И китайский язык тут вовсе не занимает лидирующие позиции. Как уже писал, у нас более 50 различных языков принимаются в работу. А переводчиков и того больше, ведь многие из них имеют четкую специализацию: техническую, юридическую, научную и так дальше.

Так что набирайте нас по официальному номеру с сайта, который для Магнитогорска такой:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас