Перевод меморандума с английского переводчиком
Что такое меморандум?
Работая с иностранными партнерами, различным компаниям приходится довольно часто сталкиваться с проблемой перевода юридических документов. Одним из них является меморандум, однако под этим названием кроется несколько видов документов:
- Дипломатический;
- Письмо-напоминание;
- Докладная записка;
- Перечень ситуаций, которые не подвергаются страхованию.
Наиболее частым в повседневной практике встречается меморандум как документ, широко излагающий ответ на поставленный партнерами вопрос. Он используется при работе с иноязычными акционерами, инвесторами или особо важными клиентами. И помогает оценить проект с позиции его инвестиционной стоимости.
Составление и перевод меморандума
Меморандум, как и любой другой юридический документ, имеет четкую структуру, которой должен придерживаться составитель. Вначале излагается сам вопрос, затем дается ответ специалиста, а далее следует развернутый анализ проблемы, в завершение – обобщение. При переводе меморандума данная структура должна сохраняться и четко прослеживаться.
Важное внимание также уделяется переводу синтаксических конструкций. Необходимо воспроизвести их максимально четко, не допуская многозначительности или даже малейшего искажения смысла. Переводчик такой документации должен владеть иностранным языком на уровне носителя. Кроме того, иметь юридическое и желательно еще и экономическое образование, так как в документе зачастую оперируют экономическими понятиями.
Переводчик учитывает, что меморандум, как и другие виды юридических документов, составляется в официальном стиле. В тексте встречается много клише, терминов, а вот от художественных оборотов следует воздержаться.
Бюро качественных юридических переводов
При работе с иностранными партнерами деловые вопросы очень тесно связаны с языковыми. Ведь от качества перевода документов зависит многое: начиная с решения волнующего Вашу компанию вопроса и заканчивая репутацией самой организации. Поэтому экономия здесь может привести к нежелательной реакции Ваших партнеров и потери важных международных связей.
Обратившись в бюро «Гектор», Вы можете с уверенностью получить максимально качественный юридический перевод. Благодаря колоссальному опыту наших специалистов Ваш заказ будет выполнен грамотно и в срок.