Перевод меню кафе на английский в Санкт-Петербурге или Питере
Переводили два меню для одного питерского кафе на английский язык. Точнее, одно, но с дополнительной вкладкой с японскими блюдами.
Как перевести на англ ресторанное меню?
Нам прислали из Санкт-Петербурга файл Excel с двумя вкладками «Основное» и «Япония». Второе касалось японской кухни, разных суши, роллов, сашими и так далее. Кстати, достаточно непросто находить английские версии для таких японских названий и ингредиентов. Но нам очень помогает собственный словарь, который за годы работы над подобными текстами наши переводчики собрали. Многое берем оттуда. Там всё проверено и сверено с источниками в Интернете.
Примеры перевода меню кафе и ресторанов
Этот образец, который у нас накопился, сильно помог и с основным меню, предлагаемым всем гостям без исключения. Наш словарь позволяет гораздо быстрее работать над присланными текстами. Договаривались изначально на 2 дня работы, а сделали всё меньше чем за один. Вот вам отличный пример прекрасно слаженной переводческой работы в СПб.
Обязательно пишите нам из Питера или же звоните на номер из Санкт-Петербурга:
+7-922-181-08-30