Перевод сертификата о профилактических прививках на английский
Переводили два сертификата о профилактических прививках нашему клиенту. Он планирует отпуск в следующем месяце. Так вот потребовался перевод двух этих документов для его детей.
Как перевести прививочный сертификат на английский?
Он представляет собой 10 страниц с указанием определенных прививок, которые были проставлены человеку. Самая главная сложность в данном случае заключается даже не в медицинской тематике (такие переводчики у нас имеются), а в почерке врачей, которые делают отметки в нем.
О врачебном почерке каждый, вероятно, знает. Плюс печати почти всегда нечеткие, поэтому приходится и их расшифровывать.
Печать и подпись переводчика на переведенном сертификате
Но в результате мы без проблем справились с работой, все расшифровав и сделав точный перевод. А затем по просьбе заказчика поставили печать нашего Бюро и расписались на переводе, сделав затем цветной скан.
Если и вам для дальнейшего пересечения любой границы требуется перевести подобный текст, обращайтесь в Бюро Гектор!
Пишите нам или звоните +7-922-181-08-30