Перевод тату цитаты для татуировки в Сыктывкаре
Сыктывкарский филиал бюро «Гектор» занимается переводами различных текстов, многие из которых не имеют отношения к технической или деловой документации. Как вариант, для мужчин и девушек, парней и женщин существует возможность перевести всевозможные надписи, включающие цитаты, высказывая, изречения и фразы с иностранных языков на русский. В основном, делается это, для последующего нанесения их на различные части тела в виде татуировок и наколок. Подобное увлечение сейчас достаточно распространено среди людей разного возраста, пола, и социального статуса.
Какие языки выбираются для тату в Сыктывкаре?
Язык, на который переводится материал, для сотрудников бюро не имеет принципиального значения. Это может быть:
- латынь с латинским,
- иврит и идиш,
- арабская или персидская вязь,
- японские иероглифы, включая китайские символы и корейские также,
- а также любой другой из азиатских или европейских: испанский, итальянский, немецкий, французский и т.д. И это мы еще английский чуть не забыли.
Причем сыктывкарская молодежь непременно стремится нанести наш тату перевод себе на руку или шею. Иногда, впрочем, выбирают запястье, ногу, предплечье или спину, не говоря уже о лопатках или пояснице.
Насколько точно мы переводим для татуировок?
Значение в этом, причём как для заказчика, так и исполнителя, имеет только качество и точность перевода. Ведь выбранная для татуировки надпись непременно должна сохранить первоначальный смысл. А опыта и понимания всей ответственности в подобных заданиях переводчикам бюро не занимать. Для этого ими могут быть использованы только словари, но никак не онлайн-переводчики, искажающие и коверкающие смысл.
Заказывайте наши переводческие услуги по телефону Сыктывкара:
+7-922-181-08-30