Перевод документации про безопасность труда

Для одного большого предприятия из Перми выполняли огромный переводческий заказ. На перевод нам отправили несколько десятков инструкций и руководств по технике безопасности труда, а также про систему менеджмента и управления персоналом на предприятии.

Получается такая грань между техническим и экономическим переводом. Поэтому на работу по этому проекту был назначен наш самый опытный переводчик английского. Ведь тут нет никакой специализации, которую так любят некоторые из наших специалистов.

На работу над текстами было выделено 2 недели, поскольку их оказалось очень много, причем каждый изобиловал специализированной терминологией.

Впрочем, это не составило труда для нашего профессионального английского переводчика, ему не привыкать. Единственное, после выполнения этого заказа мы дали ему несколько дней отдыха, ведь переводческая деятельность очень энерго- и ресурсоемкая. Отдыхать и восстанавливаться после такого вала работ жизненно необходимо. Иначе потом невозможно качественно трудиться над другими переводами.

В заключении скажу, что каким бы большим и сложным ни был текст, мы в Бюро Гектор его переведем быстро и качественно!

Позвоните +7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас