Перевод нормативных документов и требований нормативов

В наше время каждый «вздох» компании регистрируется документально, поэтому документооборот больших организаций имеет значительные масштабы. Существует масса разновидностей нормативной документации, которые содержат характеристики разных видов деятельности, а также описывают ее результаты. Кроме того, это может касаться и внутренних процессов. Например, некоторые регулируют отношения между работником и управленцами, фиксируют положения о безопасности труда и многое другое.

Когда компания выходит на международный уровень, возникает необходимость продублировать некоторую документацию на другом языке. При продвижении продукции на иностранный рынок обязателен перевод нормативных документов на английский.

Нормативные требования перевода

Качество выполненной работы определяется многими факторами, среди которых можно выделить такие:

  • Соответствие жанру и стилю;
  • Смысловая близость перевода;
  • Прагматический фактор выбора варианта;
  • Выполнение поставленных задач.

Чтобы перевести нормативный документ, переводчик должен быть не только знаком с видом деятельности организации-заказчика, но и ориентироваться в юридической сфере. На его плечи ложится ответственность адаптировать текст документа к соответствующим международным юридическим требованиям.

Так как законодательство в разных странах может существенно отличаться, он должен консультироваться с нотариусами, а также и с самим заказчиком. Особым трудом дается перевод тех понятий, которые не предусматриваются соответствующими аспектами. В таком случае специалист должен наиболее понятно, но не выходя за рамки стиля, растолковать суть при помощи описания.

Переводческий центр – к Вашим услугам!

При необходимости осуществить перевод нормативных документов стоит обратиться к опытным специалистам, ведь в них зачастую излагается важная информация. Неверный перевод или незначительное искажение смысла может плохо сказаться не только на репутации, но и привести к убыткам вместо прибыли.

Обратившись в переводческий центр «Гектор», Ваш заказ попадет в надежные руки юридических переводчиков, которые уже знакомы с соответствующими нюансами. Мы гарантируем полноценное выполнение переводческих задач в срок и за оптимальную оплату.

Заказать или спросить

прямо сейчас