Перевод протоколов собрания директоров и других

Протоколы бывают разные. В Википедии, к примеру, содержится 12 значений этого слова. Даже В.И.Даль давал протоколам несколько определений.

В наше время наиболее популярными являются протоколы, облеченные в форму юридических документов (например, протокол собрания участников общества с ограниченной ответственностью, протокол осмотра места происшествия или протокол судебного заседания) и те, которые обеспечивают единообразие обмена компьютерной информацией (так называемые протоколы передачи данных).

Прикольный протокольный

Язык протокола имеет свои уникальные особенности. Ему, прежде всего, свойственны сухой деловой стиль и отсутствие эмоций. Кроме того,  протоколы обычно содержат большое количество фактических данных, характеристик и описаний. Это возлагает большую ответственность на переводчика, поскольку при переводе важно не упустить ни одной детали. Ведь в протоколах мелочей не бывает – все существенно и имеет значение.

Это прекрасно известно профессионалам бюро переводов «Гектор», поскольку все они имеют продолжительный опыт плодотворного сотрудничества с представителями самых разных сфер «рукоприкладства» человека, в том числе и «протокольной».

Приятного вам перевода!

По роду своей деятельности предприниматели и официальные лица часто сталкиваются с необходимостью перевода деловой, дипломатической, промышленной документации. При этом собственных лингвистических познаний сотрудникам крупных корпораций и частным лицам обычно хватает только на базовом, разговорном уровне. Но ведь крайне важным во взаимоотношениях с иностранными контрагентами является правильное оформление всех бумаг. И тут нужно не ошибиться с выбором специалиста. Любителям и дилетантам здесь не место.

Английский, немецкий, французский –  это те языки, знание которых наиболее часто требуется при зарубежных поездках, переписке и других контактах с иностранцами. Но в последнее время, с развитием социально-экономических отношений и укреплением связей с нашим юго-восточным партнером, немалым спросом пользуется и китайский язык.

Перевод с на любой из вышеперечисленных языков – повседневная забота мастеров из «Гектора». Но, поверьте, это приятные хлопоты для нас!

Подытоживая, хотим сказать, что каким бы ни был ваш протокол, наши переводчики с огромным удовольствием переведут его. Качество, оперативность и конфиденциальность гарантируем. Наш менеджер по приему онлайн заказов круглосуточно в Вашем распоряжении!

Заказать или спросить

прямо сейчас