Перевод договора о юридическом сопровождении
Переводили соглашение о юридическом сопровождении одной компании из Магнитогорска. Она наняла зарубежное адвокатское бюро, которое подготовило контракт на соответствующие услуги. Перевод был выполнен с английского языка на русский.
Моему клиенту было очень важно досконально и точно перевести текст соглашения, чтобы вникнуть в каждую деталь будущего сотрудничества с адвокатами, ведь то дело, для которого они нанимались, было очень важным и значимым.
Наш юридический переводчик является настоящим профессионалом в своей сфере и уже «собаку съел» на переводе договоров и контрактов. Поэтому текст был переведен быстро и качественно, не вызвал никаких нареканий или дополнительных вопросов и уточнений.
Еще пару раз помогали нашему магнитогорскому клиенту в переводе деловых писем с его юридическими партнерами из-за рубежа. И, насколько я понимаю, у них всё сложилось максимально выгодным образом, все довольны.
А переводческое агентство Гектор готово и ждет новые заказы для любого иностранного языка.
Звоните +7-922-181-08-30