Бюро итальянских переводов и итал переводчиков: тексты, документы и т.д.
ПОЗВОНИТЕ +7-922-181-08-30
ИЛИ НАПИШИТЕ ВНИЗУ ЭТОЙ СТАТЬИ
ДЛЯ УТОЧНЕНИЯ СРОКОВ И СТОИМОСТИ
Италия – это страна с чудесным климатом, знаменитая дизайнерами и производителями одежды, с развитой промышленностью и огромным желанием сотрудничать с российскими организациями и предпринимателями. Курорты страны с распростертыми объятиями готовы принять туристов из России. Знание языка или привлечение опытного переводчика помогут решить языковые проблемы общения на переговорах и подписании деловых бумаг, оформлении визы и подготовке требуемых документов.
Про итальянский язык и его письменный перевод
Итальянский – это певучий, с гармоничным звучанием язык. Истоком стала латынь – прародительница латинского и романской группы. Единый литературно-художественный итальянский язык основан на флорентийском (тосканском) диалекте, занимающем срединное положение между южным и северным. Отчасти, популярность этого диалекта возникла благодаря литературным произведениям Джованни Боккаччо («Декамерон»), Франческо Петрарки («Триумфы»), Данте Алигьери («Божественная комедия»).
Сложность точного перевода с итальянского на русский состоит в применении артиклей и употреблении предлогов, не поддающихся точным правилам, требующих запоминания и практики транслирования. У глаголов существуют 14 временных форм, среди которых есть времена, не применяемые в русском языке. Работа со специализированными текстами технической, научной, юридической тематики усложняется употреблением слов из диалектов, которые присутствуют на территории Италии и не имеют аналогов в русском языке.
Чтобы быть уверенным в правильности, донесении нюансов информации в документах, необходимо обратиться в Бюро удаленных переводов и переводчиков «Гектор».
Что из итальянского мы переводим?
Высокопрофессиональный уровень переводчиков с итальянского, привлечение к работе носителей языка позволяет в короткие сроки перевести с итальянского на русский или с рус на итал язык:
1. Тексты узкой специализации, требующие привлечения специалистов со знанием терминов и специфики различных отраслей:
- Научно - технические переводы: инструкции по эксплуатации и монтажу, спецификации, каталоги и патенты, техпаспорта, чертежи и схемы, диссертации и научные статьи.
- Юридические: учредительные документы, судебная документация, контракты, договоры, соглашения, доверенности.
- Финансово-экономические: бухгалтерская отчетность и документация, деловые письма бизнес направленности, бизнес-план, справки из банков о состоянии расчетного счета, анализ состояния финансов предприятия.
- Справки: о несудимости, с места работы (учебы), а также перевод дипломов, аттестатов, свидетельств о рождении или браке, согласий на выезд детей.
- Медицинский перевод: инструкции и сертификаты к фармацевтическим препаратам, эпикризы, справки, истории болезни, результаты анализов, мед заключения.
2. Информационные тексты для сайтов и презентаций требуют точного донесения сведений о компании или предприятии, товаре, продукции. Правильный перевод – это сохранение репутации и престижа, продвижение на итальянском рынке.
3. Литературно-художественные тексты, требующие донесения эмоционального воздействия, художественного замысла. Переводчик должен обладать знаниями языка и литературным даром писателя, поэта. Независимо от объема (произведение, фраза, слово) правильно передать все нюансы:
- Художественного произведения.
- Публицистики.
- Поэзии.
- Религиозной литературы.
- Деловой, личной переписки.
- Фраз, надписей для женских татуировок и мужских тату.
Бюро «Гектор» нацелено на создание комфортных условий для заказчика. Переводчики профессионалы внимательно выслушают ваши пожелания, ответят на все вопросы, ответственно выполнят перевод в согласованные сроки.
Варианты оформления заказа и стоимость
1. Обратиться в Бюро переводов «Гектор» по телефону.
2. Заполнить онлайн-заказ.
3. Отправить заявку на электронную почту в форме:
- Текстовый файл.
- Файл сканирования.
- Скриншот.
Стоимость и цена услуг зависит от особенностей текста:
- Объем.
- Сложность тематики.
- Срочность.
Но она всегда адекватна!
Сроки исполнения заявки согласовываются и строго соблюдаются. Срочный перевод влечет увеличение цены и выполняется при наличии свободных переводчиков.
Способы оплаты:
1. Безналичный расчет на карту или расчетный счет.
2. Оплатить на сотовый.
3. Другие варианты согласовываются с менеджерами.
Бюро «Гектор» стремиться максимально сэкономить время и силы заказчика. Обязательно пишите нам, узнавайте сколько это всё стоит.
И обязательно же звоните +7-922-181-08-30