Бюро переводчиков и перевода с пушту на русский: тексты и документы

 

ПОЗВОНИТЕ +7-922-181-08-30

ИЛИ НАПИШИТЕ ВНИЗУ ЭТОЙ СТАТЬИ

ДЛЯ УТОЧНЕНИЯ СРОКОВ И СТОИМОСТИ

 

Пушту (пашто) или афганский язык является государственным для Афганистана (наравне с дари), а также отдельных регионов Пакистана. Всего говорящих на пушту составляет около 60 миллионов человек, включая и наших переводчиков, резюме которых вы ищите, вероятно.

Немного о пушту и его переводе

Он относится к группе восточно-иранских языков и включает в себя несколько диалектов. Это язык с богатой историей, подвергавшийся влиянию персидского и арабского. Первый памятник письменности на этом языке датируется XVI веком.

Алфавит его содержит 44 буквы, имеет арабские корни и основан на персидском алфавите. Для записи чего-либо на афганском языке используется арабская вязь. Несмотря на родство с персидским и арабским пушту имеет свои особенности. В алфавите его присутствуют оригинальные диакритические знаки и буквы, в том числе для обозначения некоторых звуков, отсутствующих в арабском и персидском алфавитах.

Перевод пушту затруднителен не только с точки зрения грамматики, синтаксиса и лексики, но и графики. Арабская вязь, особенно написанная от руки, выглядит не прерывистой цепочкой, и только переводчики и специализированные лингвисты смогут подробно разобрать написанный текст. Любители, не знающие пушту и не сталкивающиеся при переводе с арабским, вряд ли смогут сделать профессионально и качественно свою работу.

Что их пушту мы переводим?

Бюро «Гектор» поможет разобраться с текстами на пушту и сделать качественный перевод. Мы переводим любые документы различной направленности и тематики с афганского языка на язык и наоборот.

В частности, наши переводчики берут в работу следующую документацию и тексты:

  1. юридические и нотариальные документы: законодательные акты, соглашения, нормативные документы, договоры на поставку, контракты о сотрудничестве и т.д.;
  2. технические документы и тексты: инструкции, спецификации, сертификаты, руководства и т.д.;
  3. экономические и финансовые тексты под силу нашим прекрасным переводчикам, а именно: учредительные документы, уставы, договоры и т.д.;
  4. берем на перевод также научные и другие статьи разной тематики, например, медицинской, технической, экономической, финансовой;
  5. художественные работы и произведения, в том числе рассказы, повести, эссе, публикации;
  6. всё вплоть до одного слова или фразы (например, для тату или татуировки);
  7. что угодно с фото, фотографий и картинок.

Лучшие переводчики пушту из Бюро Гектор

Мы можем сделать прямой или обратный перевод абсолютно любой документации разного объёма. В штате нашего бюро работают профессиональные переводчики с многолетним опытом перевода текстов с/на пушту. Мы придерживаемся структуры оригинального текста, соблюдаем грамматические, орфографические, лексические правила языка и добиваемся как точности, так и читабельности.

О сроках стоимости и ценах

Срок зависит от объёма переводимой документации. Перевод небольших текстов (1-2 страницы) занимает немного времени (от нескольких часов до суток). Для работы над объёмными, большими документами может потребоваться побольше времени. Кроме того, на окончательные сроки влияет загруженность наших специалистов. При большой нагрузке наших переводчиков пушту может понадобиться дополнительное время. В любом случае мы стараемся выполнять заказы максимально быстро и соблюдаем установленные сроки.

Срочность влияет на конечную стоимость заказа (чем быстрее нужно предоставить перевод, тем выше цена). Также цена зависит от тематики, то есть сложности работы. Технические, нормированные, служебные документы требуют соблюдения всех правил официальных бумаг и имеют деловую стилистику, которую также необходимо передать и в готовом переведенном тексте. Такие документы требуют больше ответственности, а также времени.

Мы прислушиваемся к нашим заказчикам и зачастую идём навстречу нашим клиентам. Именно поэтому наши афганские переводчики выполняют заказы быстро и по разумным ценам. Подробнее о сроках и расценкам для конкретного заказа легко узнать, позвонив нам или написав через сайт.

Оплата заказа осуществляется на кредитную карту, а также по безналичному расчёту и на сотовый телефон. Заказчик имеет право предложить удобный для себя способ оплаты, мы обязательно рассмотрим предложение и придём к единому соглашению. Для выяснения всех нюансов необязательно приезжать к нам в офис. Все необходимые вопросы можно решить по телефону:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас