Медицинский перевод и переводчик в Архангельске

Зачастую медицинским работникам — врачам и профессорам — приходится взаимодействовать с иностранными коллегами из Германии, США, Израиля, обмениваться опытом, читать иностранную литературу и периодические издания на тематику медицины.

Как перевести медицинские тексты, статьи и документы?

Бюро «Гектор» в г. Архангельске поможет вам в работе с зарубежными текстами. Мы переводим для вас требуемую мед документацию, в том числе справки (медсправки), статьи, заключения и экспертизы, анализы и эпикризы, различные выписки, в том числе с больничных карт, результаты обследований и томографий, ну и так далее.

Переводим как с русского языка на иностранный (часто английский язык), так и с него (английского, немецкого, иврита) на русский язык. Также у архангельских жителей популярен медицин латинский и латынь.

Переводчики медицинской литературы и документации

Мы — команда профессиональных переводчиков-лингвистов — используем только словари и наши знания и опыт. Мы соблюдаем стилистику и придерживаемся максимально точного перевода, именно поэтому мы не используем онлайн-переводчики типа «Гугл» или «Яндекс». Электронные переводчики имеют большую погрешность переводов, особенно специфической литературы, допускают ошибки, неточности, не справляются со стилем. Мы выполним перевод точно и в срок.

Звоните и мы сделаем вашу работу проще. Набирайте в Архангельске:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас