Перевод руководства к немецкой системе отопления

Наш клиент для своего частного дома приобрел в Германии систему управления отоплением. Однако к ней не было документации на русском языке. И нужно было ее перевести для рабочих, устанавливающих приобретение, а также для самого заказчика в целях дальнейшего обслуживания.

Как перевести германскую инструкцию?

Мы очень много получаем технических документов из Германии для перевода на русский. И все они касаются прекрасного оборудования и техники, закупленной в этой продвинутой стране. Это могут быть и промышленные станки, и различные приборы для бытовых нужд, как в данном случае. Но любой из этих заказов Бюро Гектор исполнит быстро и качественно.

Услуги технических немецких переводчиков

Наши нем специалисты чаще всего сталкиваются с двумя тематиками: медицинская и технич. В первом случае мы беремся за мед заключения, справки, эпикризы, истории болезни, различные статьи и так далее. Во втором же речь идет о переводе:

  • инструкций по эксплуатации и применению, а также руководств по обслуживанию и ремонту,
  • спецификаций и техпаспортов, а также паспортов безопасности,
  • различных химических, научных, строительных, физических, нефтегазовых, металлургических и иных текстов и документов.

И со всем этим наши техн переводчики справляются очень профессионально и грамотно. Результатом все и каждый заказчик довольны.

Напоследок к этой странице нашего вебсайта попрошу при потребности германских переводческих услуг набирать Бюро Гектор:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас