Перевод ресторанного меню на английский и китайский в Казани

Переводили для казанского ресторана меню на английский и китайский язык. Точнее, делали дополнительный перевод. Конкретно для завтраков, поскольку основное menu уже было к тому моменту переведено. Но нашим профессиональным англ и кит переводчикам нет особой разницы, что переводить. Они делают всё предельно грамотно и точно на основании своего огромного опыта и знаний, а также специализированных словарей. Так что обращайтесь к нам, если у вас подобная потребность имеется. В конце этой статьи наши контакты и все варианты связи.

Как перевести меню на английский и китайский в Казани?

Воспользоваться для этих целей онлайн-переводчиком не получится. Точнее, получится, если хотите получить откровенную ерунду с грубыми ошибками. В этом легко убедиться, переведя обратно уже переведенное там на русский язык. Вот приблизительно такую же белиберду вы получили и в первый раз. От такого menu зашедшие в гости иностранцы в лучшем случае будут удивлены, а то и просто встанут и уйдут. Вам же это не нужно.

За грамотным и качественным переводом ресторанного меню в Казани обращайтесь в Бюро Гектор. Мы переводим его на английский, китайский, немецкий, французский, итальянский, иврит (израильский), да и многие десятки прочих языков. Все-все туристы вашего города будут довольны и удовлетворены вашим сервисом. Это очень много значит, да и принесет дополнительные деньги. Эта переводческая услуга окупится буквально за 1-2 гостя-иностранца.

Так что пишите нам или звоните прямо сейчас. В конце этой статьи найдете наши Контакты и все варианты связи с нами. Ждем ваших обращений прямо сейчас!

Ресторанный переводчик английского и китайского

У нас работают только профессиональные и живые переводчики английского, китайского и десятков прочих языков. Это опытные и дипломированные специалисты перевода меню для ресторанов, кафе, баров, пабов, ночных клубов и любых мест (заведений) общественного питания. Они переводят ресторанные тексты практически постоянно, имеют порядочный опыт, а также и собственные словари даже с самыми заковыристыми блюдами, напитками и ингредиентами. Так что обращайтесь в Бюро Гектор сейчас.

Как заказать перевод меню на китайский или английский в Казани?

Звоните по номеру ниже по любому из вопросов и для консультаций. Или отправляйте нам сканы, фото и прочие форматы вашего menu для оценки стоимости и сроков. Для этого воспользуйтесь онлайн-заказом на этой странице или письмом на электронную почту, адрес которой здесь и в Контактах с легкостью найдете.

А цену и сроки перевода меню на английский, китайский и прочие языки узнавайте по этому номеру Бюро профессиональных ресторанных переводчиков Гектор в Казани:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас