Перевод реквизитов компании и банковских на английский и иностранный язык

Перевод реквизитов на английский

 

ПОЗВОНИТЕ +7-922-181-08-30

ИЛИ НАПИШИТЕ ВНИЗУ ЭТОЙ СТАТЬИ

ДЛЯ УТОЧНЕНИЯ СРОКОВ И СТОИМОСТИ

 

Нередко российские компании вступают во внешнеэкономические отношения, заключая договоры и контракты с иностранными фирмами. И тогда возникает потребность в переводе юридических документов или их части. Вот о такой частичке сегодня и поговорим.

Как перевести банковские реквизитов на английский?

Иногда при таких отношениях используются стандартные контракты, скачанные где-либо или предоставленные зарубежной стороной. Но нужен перевод реквизитов банка, счета и в целом компании. Обычно они включают большущее количество аббревиатур, которые совсем не обязательно переводятся транслитерацией, то прямой заменой кириллицы на латиницу по типу КПП = KPP. Существует целый ряд правил такого перевода.

И мы в Бюро Гектор очень не рекомендуем заниматься самодеятельностью, ведь это запросто приведет к задержкам платежей и прочим сложностям. Гораздо разумнее обратиться в Бюро профессиональных переводчиков Гектор. Здесь максимально быстро и грамотно переведут банковские и прочие реквизиты для любой компании, фирмы, организации и предприятия.

Причем такая услуга еще и стоит сущие копейки в сравнении с суммой по любому внешнеэкономическому контракту. Лучше сразу пишите или набирайте специалистов Бюро Гектор!

Лучший экономический переводчик англ и иностранного

Наши английские переводчики работают с большим количеством всевозможных юридических и экономических текстов и документов. Плюс четко знают грамотный и точный перевод всех аббревиатур и сокращений, используемых юристами, как в России, так и за рубежом.

Именно это позволяет переводчикам Гектора быстро переводить реквизиты для каждой компании и банка. Причем у нас есть специалисты не только английского, но и ряда иных языков. Как то: немецкий и германский, французский и итальянский, испанский и португальский, китайский и японский, корейский и арабский, персидский (фарси) и израильский (иврит).

Причем для каждого из таких языков у нас найдется специализированный юридический переводчик, прекрасно справляющийся и с экономическими терминами и понятиями. Это еще один повод обратиться именно в Бюро Гектор!

Стоимость, цена и сроки такого перевода

Сколько стоит такая услуга? Обычно очень небольшую сумму. Ведь стоимость у нас рассчитывается исходя из объема присланной документации. А реквизиты любого счета и фирмы – это обычно совсем небольшой текст. Цена построится от умножения размера этой документации на ставку для английского или прочего языка. Чаще всего это в пределах нескольких сотен рублей.

Сроки также небольшие. Переводчики справляются с реквизитами компаний и фирм в пределах часа-двух практически всегда. Английский так вообще почти мгновенно, так как у нас всегда есть «дежурный» специалист для него. Для других языков может быть и подольше, но не больше одного дня.

Оплачивают такой перевод практически всегда на банковскую карту, изредка просто на счет сотового телефона. Можем также принять безналичную оплату. Да и несколько прочих вариантов есть, включая оплату через любой банк удаленно.

Обязательно отправляйте нам ваши реквизиты для перевода через сайт наш или на электронную почту. А все вопросы задавайте по телефону:

+7-922-181-08-30

Заказать или спросить

прямо сейчас